açougue

- Hm... Se esta fracção aqui descrita é, de alguma maneira, uma medida à dimensão total do universo, isso significa que ele não é infinito?
- Isso significa que ele tem um peso muito próximo ao infinito.
- Mas como se sabe quanto é tanto?
- Este é o maior número que conseguimos imaginar..
- E porque respeitar nossas capacidades?
- Os números são signos.
- As distâncias não são números.
- Sim, os pesos são números.
- Me parece que é grande a tua fé.
- Desmensurados sonhos geométricos de abismos e picos arábicos. Sou doutor apaixonado em álgebra vulcânica. Agora estudamos os números máximos e os números mínimos Observamos telescópios de varredura e microscópios em órbita Amplificações digitais de uma tenaz ansiedade...mito...sexo...
- Pergunto: te faz feliz?
- E isso é lá pergunta que se faça...
- Peço: uma prova
- Do que digo?
- De que posso confiar em ti.
- E quem disse que pode?
- É meu humilde desejo.
- Com licença, Navalha.
- Tenho algumas coisas em mente que gostaria de compartilhar com uma alma grave...Minha cara, na verdade, é a minha cara dentro da minha cara Minha testa é de ferro Sofro refração à vista humana...Tenho que trocar o sistema operacional Ando tendo problemas Entraves Reações virais...Será uma nebulosa à minha procura? Uma mensagem desencarnada?...Me diga, eu só pergunto, só pergunto. Sou olho seco. Depois do sono da febre, depois de ventos quentes, que tantos foram e vieram, levantei. Siento mis ojos al revés. Escucho hablar mi tío: así fue que Bach se murió... Quemandose la retina El sol me pone Puesta... Habré yo creado hormonas para sentir de vuelta el calor del siglo en mis mejillas? Que es, un motín, un éxito? El borde genético? Es que estoy quedando ciega? En una metamorfosis vampírica? Conocés la diferencia entre ojos y huecos? El blanco me suprime... Será el cielo así de translúcido?
- Onde?
- Aqui. Ao Sul. Esta luz é tanta, me torce.
- Espera...Onde faço o corte?
- Aqui. Na palma.
- Não sei do que você está falando.
- Da parte macia. Da mais histéril. Carne austral ultra violenta. Da polpa do dente, da polpa da flor futura fruta suculenta. Dos nervos da palma, dos ossículos da palma, do talhe oleoso do olho que me abres ao tronco. Nada mais.
- Pensei ter escutado uma proposta.
- Foi um pássaro algo rítmico que passou.

apuntamientos

apuntamientos musicales otros a las calles estas

si no puedes hablar castellano: imunização racional

dándose cuenta de estar perdido en una ciudad siempre pequeña: ruido de tren adentro del río

caminando en esta manifestación: calles de romances vivazmente desplazados: secos e molhados

en el borde de los terminales (horizontales): las cascadas del último último borde: bicicletas en velocidad: el frío del último tren: un pito y un grito: gratis

en el corazón de migraciones (el ministerio y el laberinto): mistério do planeta

para el amor hecho entre la desesperación y el metal público: electrónico a merced del alto cielo

por con la fuerza de los jubilados sin papeles romper la última, la magna hambre: zombie

para la curva final de corrientes rumbo al cementerio: invisibilidad y ruina: ondas de radio, parlantes de plástico

yendo en subte al encuentro de (bajar en la estación de nombre más zarpado): the devil in us

sol poniente en diagonal norte (avenida abierta en el angulo exacto como un agujero en una pirámide): antojar memorias de piedra en el cemento: pegar al cielo un portal tu proprio cuerpo limpio como una roca aunque lleno de mugre: interstellar overdrive

reconquista a las nueve de la mañana: rise above

nueve de julio por la noche de mi cumpleaños: lunfardo perdido, cansado, herido

33 orientales por la madrugada (es una calle común): el deseo terrible de estar adentro de un animal antiguo, no de vestir su piel sino de calentarse en sus anchuras: una voz, sólo, ó una cuerda, sola

si todavía no tenés la velocidad propria del humor: la frescura del viajero recién parido: jugar con sonidos bárbaros, pervertir la memória de la risa: música para ouvir

en el salón comedor con la tele prendida: “mataron a dos personas y a un boliviano”: el neón parpadea fuertísimo: por el horror de un retrato negro amarillo: por una cabeza

en la habitación compartida sin plata para ir al cine: vajilla ajena siendo fregada

en el cine: natsu no kazoku (familia de verano)

como se llama, que hace, de donde es, por donde va, que desea entre sus membros: tu persona (extranjera): 4min33seg